These lyrics, thoughtfully arranged in a visually refreshing use of space, find their own musicality and rhythm on the page in Prins’ translation as they tackle issues such as power and punishment through allegory and allusion. From LWP Majitu to Juma Nature to Inspector Haroun, these three songs give us a peek into the music made by a generation of hip-hop artists working out of contemporary Tanzania. In this very special edition of Translation Tuesdays, we are thrilled to bring to our readers three translations of hip-hop song lyrics translated from the Swahili by Richard Prins. Translated from the French by Margaret Morrison Antoinette Rychner, from After the World.Translated from the Italian by Brian Robert Moore ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |